Tendai Huchu
Anne-Marie Kenessey is a Swiss poet based in Zurich. Her poems have been published in literary magazines and anthologies in Germany, Austria and Switzerland. Her first book, the poetry collection Im Fossil versteckt sich das Seepferd vor dir, received the award of the Canton of Zurich in July 2012. She won the Munich poetry prize in December 2012 with a selection of new poems.
Stephanie Elizondo Griest
Stephanie Elizondo Griest is the author of the travel memoir Around the Bloc: My Life in Moscow, Beijing, and Havana; Mexican Enough: My Life Between the Borderlines and the guidebook 100 Places Every Woman Should Go. She has won a Margolis Award for Social Justice Reporting and teaches creative nonfiction writing at the University of North Carolina at Chapel Hill. Visit her website at MexicanEnough.com.
Adam Zdrodowski
Adam Zdrodowski, born in 1979, poet and translator; the author of three collections of poetry: Przygody, etc. (2005, Adventures, etc.), Jesień Zuzanny (2007, Susanna’s Autumn) and 47 lotów balonem (2013, 47 Balloon Flights). He translated authors such as Gertrude Stein, James Schuyler, William S. Burroughs, Henry Green, Raymond Roussel, Forrest Gander, Harryette Mullen, Rod Mengham, Marcus Slease, Mark Ford and Grzegorz Wróblewski. He lives in Warsaw, Poland.
Wei-Ling Woo
Wei-Ling Woo is a book editor and writer from Singapore. As an editor, she has worked on anthologies of plays and poetry, translations from the Tamil, Chinese and Malay, as well as the occasional cookbook. She was also an editorial mentee at Dalkey Archive Press (Dublin), where she worked on the Library of Korean Literature series. She has written for various journals and online magazines in Singapore, as well as contributed essays on Japanese photography for ArtAsiaPacific. She studied creative writing (non-fiction) and art history at Columbia University.
G. Kuppuswamy
Born in 1960, G. Kuppuswamy is a well known Tamil literary translator. He translates from English to Tamil. Since 2002, he has translated several significant contemporary novels and short stories, including the work of Arundhati Roy, John Banville and Orhan Pamuk.
Glenn Diaz
Glenn Diaz was born in Manila in 1986. He is completing his master’s degree in creative writing from the University of the Philippines in Diliman. His works, mostly fiction, have appeared or are forthcoming in Likhaan 5: The Journal of Contemporary Philippine Literature, Volume: An Anthology of Contemporary Filipino Fiction, and the Quarterly Literary Review Singapore, among others. He is a freelance writer and editor.
Birgit Kempker
Birgit Kempker lives in Basel, she teaches there and someplace else between word, picture, sound, space, idea, conception, writing in the art, writing for the art and as art. Research. Prose. Essay. Retranslation. Radio play. Theatre. Radio Installation. Performance. Net. Songs. Sounds. Tabooanimals. Collaboration and sphinx.
Lakshmi Holmström
Lakshmi Holmström has translated short stories, novels and poetry by major contemporary writers in Tamil. She received the Crossword Award in 2000, the Iyal Award from the Tamil Literary Garden 2008, and shared the Crossword-Hutch Award in 2007. Her most recent translations are Wild Girls, Wicked Words (four Tamil women poets) and In a Time of Burning (the Sri Lankan poet Cheran), which won an English PEN award.
Anita Roy
Anita Roy has worked in publishing in both India and the UK for over 25 years. She set up and runs the Young Zubaan imprint of Zubaan books. She has completed a children’s novel, and is working on short stories for young adults.
Line-Maria Lång
Line-Maria Lång is half Swedish-half Danish and lives in Copenhagen. Her debut story collection Rat King appeared in 2009 from the distinguished Danish publishing house, Rosinante. English translations from her debut collection have appeared in the American literary journals, The Southern Review, The Literary Review, Absinthe: New European Writing and Serving House Journal. In 2011 Line-Maria Lång was the muse of the American anthology, The Girl with Red Hair. Her first novel Artichoke Heart will be published in 2014.
Amaresh Nugadoni
Amaresh Nugadoni is a well-known short story writer in Kannada. He is working as Associate Professor, Department of Kannada Literature Studies, Kannada University, Hampi. Apart from collections of short stories, he as published many research works. One of his short stories was made into a National Award-winning film by Girish Kasaravalli.
Janice Pariat
Janice is based between the UK, Delhi and Shillong. Her first book Boats on Land: A Collection of Short Stories (Random House, India; October 2012) won the Young Writer Award from the Sahitya Akademi (the Indian National Academy of Letters). It was shortlisted for the Shakti Bhatt First Book Prize, and longlisted for the Frank O’Connor Short Story Award 2013. Her work – including art reviews, cultural features, book reviews, fiction and poetry – has featured in a wide number of national magazines and newspapers. She edits Pyrta, an online literary journal of poetry, prose, photo essays and sketches.
S. Anand
S. Anand is the publisher of Navayana. He is the co-author of Bhimayana, a graphic biography of Ambedkar, which has been published in ten languages. Earlier, he worked as a print media journalist for ten years with Outlook, The Hindu and the Indian Express.
Anupama Chandrasekhar
Anupama Chandrasekhar’s plays have been staged at leading venues in India, Europe and the US. Among her works are Free Outgoing and Disconnect, both of which premiered at the Royal Court Theatre in London. Anupama was a runner-up for the London Evening Standard Award for Most Promising Playwright and a finalist for the Whiting Award (UK), and the Susan Smith Blackburn Prize (US) for Free Outgoing. Her screenplay was a finalist for the Sundance International Screenwriters’ Lab, Utah in 2011 and she was the Asia winner of the Commonwealth Short Story Competition in 2006 for Wings of Vedanthagal.
Prema Revathi
Prema Revathi is a poet, journalist, theatre person, translator and activist who runs a school for children from nomadic tribal communities in a coastal village in Tamil Nadu. She writes on development and gender and is presently writing a memoir about the school she started in the aftermath of the Asian Tsunami in 2004. She also translates fiction from English to Tamil.
Ishita Basu Mallik
Ishita writes and draws. She received the TFA Award for Creative Writing in 2011. Some of her texts have appeared in Pyrta, Global Comment, Asian Cha, Stone Telling, DecomP and the Northeast Review. A themed first collection of poems is working on her.
Aditi Rao
Aditi has published essays with InfochangeIndia, India Untravelled, and other online publications, and poems in the Boiler Journal, Muse India, Cha: An Asian Literary Journal, qarrtsiluni, and Four Quarters Magazine. Her story, “Face to Face: Transforming Conflict in South Asia” was featured in People Building Peace 2.0, published by the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, and “I can bear it” was featured in Moments that Speak: Images and Stories of Connection, published by the Earth Charter Initiative. Aditi has twice been longlisted for the TFA Creative Writing in English award. She was one of the winners of the 2012 “Encountering Poetry” contest organized by Cha, and the winner of the 2011 Srinivas Rayaprol Prize for Poetry.
Ashutosh Bhardwaj
Ashutosh Bhardwaj is a fiction writer and reporter, currently posted in Chhattisgarh as The Indian Express correspondent. He has a published a story collection, essays and diaries in Hindi. He has also reported extensively on the police-Maoist conflict and documented the condition of tribals.